Искажение истории Русского Православного Зарубежья

Искажение истории Русского Православного Зарубежья

Непрочитанное сообщение Николай Дмитриев » Ср фев 20, 2013 12:01 pm

Прислано в редакцию:

Готовится куцая история Русского Православного Зарубежья — Протодиакон Герман Иванов-Тринадцатый

В период распада Советского Союза, неоднократно поступали зарубеж настойчивые предложения принять участие в исследовательских работах разных академических структур, вдруг живо заинтересовавшихся историей Русской Эмиграции. Мы никогда не находили нужным отвечать на эти предложения по той причине, что исходили они от официальных учреждений, которые ещё пару лет до этого придерживались в этой области известных советских штампов, вели идеологическую борьбу с Белой Эмиграцией, а в лучшем случае полностью игнорировали её. Игнорировали, будто наша Эмиграция была нечто выжившим, не представляющим интереса. Поэтому, такой резкий поворот, такая резкая перемена были более, чем подозрительными. Стали выискивать потомков знатных фамилий, приглашали их, устраивали с ними интервью, любое слово представителя Эмиграции становилось золотым словом, в проходах станций метро расхватывалась Белая литература, самое пристальное внимание было обращено на вчерашнего злейшего врага – Зарубежную Церковь, записывались богослужения в Зарубежных храмах с тем, чтобы точь-в-точь делать всё как в Зарубежной Церкви …

Но … прошло 20 лет ! и увлечение Белыми Зарубежниками сегодня дело прошлого, давно забытого ! В идеологическом плане надменные "белосовки", вчерашние комсомольцы, переписывают на свой лад историю Белых, тоном не терпящим противоречий. В церковном плане, увлечение РПЦЗ искусственно и заинтересованно поддерживалось до 2007 года, но очень скоро после этой даты, и связанной с ней блистательной победы над большею частью Белой Церкви, звезда Зарубежной Церкви стала заметно тускнеть в глазах патриархийцев, в чём каждый может убедиться, хотя бы по недавно проведенному архиерейскому собору МП.

И тут, на днях, просматривая интернет, прочли интервью некоего игумена Евфимия, рассказывающего о научном проекте, именуемом «История русского православного зарубежья». Такое название, как говорится, "за живое схватило", так как никогда об этом проекте ничего не слышали. Игумен Евфимий, как ответственный секретарь проекта, рассказывает о том, как проект был создан, какие были цели и чего уже добились. Итак, «основная задача – систематическое исследование феномена русского православного зарубежья». Мы значит являемся «феноменом», подлежащим исследованию со стороны перечисленных секретарём проекта учреждений. Интересно, каким в итоге представится им этот «феномен» ?!

Среди учредителей созданного, оказывается ещё в 2004 году, проекта «История Русского Православного Зарубежья», входят Московская духовная академия, Институт всеобщей истории Российской академии наук, Отдел внешних церковных связей Московского Патриархата, Дом русского зарубежья имени А.И. Солженицына, Государственный архив Российской Федерации и Свято-Троицкая духовная семинария в Джорданвилле.

Изучаемый проектом временной период весьма поучителен, ибо позволяет сделать вывод о значении, в плане истории, т. н. "воссоединения двух частей Русской Церкви". Рассматриваемый проект имеет целью изучать историю русского православного присутствия за рубежом «с момента его возникновения до 2007 года, когда произошло воссоединение». Иными словами, тут ясно говорится, что подписанием унии зарубежные владыки расписались в свидетельстве о смерти Русской Эмиграции. Ни более, ни менее. Что могло и может происходить после этой даты не имеет уже никакого интереса. После этой даты, православного русского Зарубежья, как реальной особой единицы, мол, больше нет.

Надо ожидать, что проект, получивший «первосвятительское благословение» патриарха Алексея II, к тому же для такой чувствительной темы, как изучение православного русского Зарубежья, будет далеко не объективен, несмотря на учёность исследователей, работающих над ним. Для зачинателей проекта, эта история должна быть перенаправлена в "нужное русло" и служить определённой известной политико-идеологической линии.

Из слов всё того же отца Евфимия узнали, что в прошлом году был создан отдельный сайт в подспорье проекту и мы сразу туда обратились, чтобы понять по какому научному методу ведут они своё исследование означенного «феномена». И тут, очень быстро надо сказать, нашли подтверждения нашим подозрениям и опасениям.

Всякая научная работа ведётся в частности на основании архивов и прежних исследований, относящихся к изучаемой теме. На сайте есть раздел "Библиотека", в котором имеется длинный список различных трудов, относящихся к теме. Просмотрев полностью этот список, сразу встал ряд недоуменных вопросов относительно кричащего отсутствия некоторых фундаментальных книг. В первую очередь имеем ввиду Протоиерея Михаила Польского, «Каноническое положение Высшей Церковной власти в СССР и Заграницей», Протопресвитера Георгия Граббе, «Правда о Русской Церкви на Родине и Зарубежом», хотя бы шестой том «Жизнеописания Блаженнейшего Антония, Митрополита Киевского и Галицкого» под редакцией Архиепископа Никона (Рклицкого), даже если для изучения «Истории Русского Православного Зарубежья», казалось бы все десять томов «Жизнеописания» и семь томов богословских трудов Митрополита Антония, как и сборник его Писем, под редакцией Епископа Григория (Граббе), не лишне было бы указать в отделе "Библиотека". Из трудов Основоположника Зарубежной Церкви значится всего лишь «Окружное Послание о масонстве» ! Маловато, не правда-ли ? Об Архиепископе Никоне, совершившем такой титанический труд для запечатления для будущих историков незаурядной выдающейся личности Митрополита Антония, упомянуто всего навсего … его Слово на 24-ю Неделю по Пятидесятнице ! Смешно. В "Библиотеке" отсутствуют два тома под редакцией гр. А.А. Соллогуба «Русская Православная Церковь Заграницей», не упоминаются даже имена проф. И.Е. Андреева, Н.Д. Тальберга и архимандрита Константина (Зайцева) и столько, столько других необъяснимых пропусков выдающихся личностей Русского Зарубежья. Смотришь на этот список трудов в "Библиотеке" и, несмотря на большое количество указанных заглавий, видишь, вероятно далеко не невинную, зияющую пустоту.

Пусть нам не говорят, что представляют в библиотеке то, что имеют. Всё литературное богатство Зарубежной Церкви им великолепно известно и полностью доступно. Их материальные и технические возможности – колоссальные, поэтому сосканировать и выложить на сайте ничего им не стоит. Просто всем понятно, что нет особой охоты предлагать на всеобщее обозрение труды, являющиеся идеологической противоположностью того, за что с помощью зарубежных-отступников они хотят выдать в качестве лица Зарубежной Церкви.

Но наряду с этой пустотой, в "Библиотеке" зато имеется 37 номеров «Вестника Германской Епархии», с 2006 по 2012 гг. Не полезнее ли было бы иметь комплект выпусков официального органа Архиерейского Сvнода РПЦЗ «Церковная Жизнь», особенно старые номера, для лучшего понимания "феномена" Русского Зарубежья ? Или комплект журналов «Православная Русь», не выпусков последних десяти лет, а времён золотого века Джорданвилля ? Не полезно ли было бы выложить, облетевшие весь православный мiръ «Скорбные Послания» святителя Филарета Нью-Йоркского ? Имеются «Деяния IV Всезарубежного Собора», зато отсутствует всякое упоминание о I-ом, II-ом и III-ем Всезарубежных Соборах.

Выложено много трудов о святителе Иоанне Шанхайском, о чём следовало бы только радоваться, но когда знаешь, как превратно, или скажем проще – как лживо принято трактовать теперь нашего Всезарубежного-Чудотворца, как сторонника Московской Патриархии, и когда видишь, что о. Петр Перекрестов, специализирующийся на этом обмане один из главных авторов этих трудов, то такое увлечение Святителем Иоанном становится подозрительным.

В архивном отделе сайта несколько исследований А.А. Кострюкова, плодотворного автора на тему Русского церковного Зарубежья, автора пяти монографий и множества научных статей, доцента истории Русской Церкви в св. Тихоновском Университете. Вне сомнения – настоящий научный исследователь. Но есть маленькое "но". Мы просмотрели представленные его труды и непонятно почему проявляет он такой чрезмерный интерес к протопресвитеру Георгию Шавельскому ? Не мог ли он применить свои несомненные знания и учёность для выявления общего лица Зарубежной Церкви ? В представленных работах он явно процеживает комара и проглатывает слона. Отец Г. Шавельский никогда и ничем не представлял Зарубежную Церковь, даже если он в ней состоял пока не перешёл в официальную Болгарскую Церковь. Он был открытым и убеждённым экуменистом даже до расцвета самого экуменизма, он был, всем известно, масоном, что сродни его влечению к экуменизму, он был сторонником введения нового григорианского календаря и даже латинской пасхалии, стоял на стороне митрополита Евлогия в его споре с Первосвятителем и Основоположником Зарубежной Церкви, был сторонником еретичествующих софианских тезисов от. Булгакова и восставал против тех, кто разоблачал эти тезисы – иными словами восставал против самого учения Зарубежной Церкви. Согласимся, что остаётся один большой вопросительный знак : как объяснить такую историческую ошибку, как назначение о. Г. Шавельского, ещё в царское время, в 1911 году, протопресвитером, то-есть начальником, военного и морского духовенства и затем его подтверждения в этой же должности генералом А.И. Деникиным ?

Тем не менее спрашивается – почему такой пристальный интерес к такому маргинальному в жизни Зарубежной Церкви человеку ? Не совсем понятно, а может быть – слишком понятно.

Рассматривая сайт этого проекта, заинтересовались также отделом называемым «Организации». В нём перечислено большое количество храмов и монастырей с указанием исходной юрисдикционной принадлежности. Не совсем ясно по какому принципу указаны эти приходы. Несмотря на большое их количество, далеко не все, находящиеся за границей храмы русской традиции тут упоминаются. Напрашивается на ум, что это храмы, которые прямо или косвенно участвуют в проекте.

В списке этих храмов с большим удивлением обнаружили, что знаменитый парижский собор св. Александра Невского на рю Дарю, как и Свято-Сергиевский Богословский Институт, приписаны к РПЦ. Не слишком ли быстро претворяют они здесь в жизнь милые сердцу Кирилла Гундяева планы т.н. «Русского Мiра» ? Ещё более удивило нас читать, что, если Джорданвилльская Семинария приписана к РПЦЗ, то Джорданвилльский Монастырь относится к РПЦ ?! Ошибка ? Или так, тайно, по привычке никому ничего не сказав, нью-йоркский синод решил вопрос материального содержания монастыря, переписав его, как говорится теперь, на баланс МП ? Хотя мы конечно знаем, что это различие чисто искусственно, они тем не менее делают вид, что придают ему значение, так – что может обозначать такое раздвоение Джорданвилля ?

Но самое уж нас поразившее, и признаемся развеселившее, это что наш Свято-Николаевский храм в Лионе входит в этот список проекта ! Выходит прямо по поговорке – без меня меня женили ! К тому же с таким ещё забавным указанием : «Приход временно не обслуживается». Охотно приглашаем всех работающих над этим проектом в Лион, чтобы они убедились, что наш храм совершенно полноценно обслуживается и даже, слава Богу, процветает !

Все эти неточности и прочие странные приёмы наводят некоторую тень на серьёзность и научность работы проекта. А если добавить к этому, что в просторном интервью ответственного секретаря проекта от. Евфимия, о котором говорилось выше, нет ни одного слова о сергианстве и о пресловутой “Декларации о лояльности советской власти”, то невольно приходит в голову мысль о тенденциозности этой "научной затеи". Можно ли вообще говорить о Русском Православном Зарубежье, о его отношении к России и её Церкви, попавшей – или ставшей – под иго безбожных большевиков, не ставя во главу угла личность и деятельность основоположника советской Церкви ?

Что в заключение сказать об этом проекте ? Идея сама по себе похвальная и полезная, только к ней надо подходить не только с научной точки зрения, но и с нравственно-интеллектуальной стороны – без прикрас, ни умышленных искажений. Укажем учредителям проекта, что такая работа уже существует, даже если не запрещено её развить. Рельсы проложены и остаётся только с них не сходить. Это по сей день уникальный труд Михаила Викторовича Назарова : «Миссия Русской Эмиграции».

Протодиакон Герман Иванов-Тринадцатый
http://www.karlovtchanin.eu/istoriatcerkvi/624-2013-02-18-18-10-54
Николай Дмитриев
 
Сообщения: 205
Зарегистрирован: Чт ноя 30, 2006 2:12 pm

Вернуться в Миссия Русской эмиграции


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron